A Dialogue Between Two Friends about the Causes and Effects of Water Pollution / Water Pollution
- Fakhruddin Babar

- Jun 13
- 12 min read
Dialogue 1: A Dialogue Between Two Friends About the Causes of Water Pollution
Rakib: Hello, Fahim! How are you today?
Fahim: Hi, Rakib! I am fine, but I am thinking about a serious environmental problem.
Rakib: What problem are you thinking about?
Fahim: I am thinking about water pollution. Our rivers and canals are getting polluted every day.
Rakib: Yes, you are right. But what are the main causes of this water pollution?
Fahim: There are many causes. The biggest cause is industrial waste. Mills and factories throw their poisonous chemicals directly into the rivers.
Rakib: That is terrible! I also see people throwing household garbage and plastic bags into the water.
Fahim: Exactly. Human waste and unhygienic latrines near water bodies also pollute the water badly.
Rakib: Are there any other reasons?
Fahim: Yes. Farmers use chemical fertilizers and pesticides in their crop fields. Rain washes these chemicals into rivers and ponds.
Rakib: Now I understand how we are destroying our own safe water.
Fahim: Yes, if we do not stop this now, we will face a great crisis soon.
Rakib: Thank you, Fahim, for sharing this important information.
Fahim: You are welcome!
Dialogue 2: A Dialogue Between Two Friends About the Effects of Water Pollution
Sima: Good morning, Ruma! Did you hear that many people in our village are sick?
Ruma: Good morning, Sima! Yes, I heard about it. Most of them are suffering from cholera and diarrhea.
Sima: Do you know why this is happening so suddenly?
Ruma: It is mainly because of water pollution. The pond water in our village has become highly polluted.
Sima: That is very alarming. What are the other dangerous effects of water pollution?
Ruma: First of all, polluted water carries deadly waterborne diseases like typhoid, dysentery, and cholera. People can even die from these.
Sima: Oh my God! How does it affect the aquatic animals?
Ruma: It is a disaster for them. Fish and other aquatic plants cannot survive in polluted water because it lacks oxygen.
Sima: I have actually noticed dead fishes floating in the nearby river.
Ruma: Exactly. And if we eat those infected fishes, we will also get severely sick.
Sima: So, water pollution is a direct threat to both human life and the environment.
Ruma: Yes, without pure water, no living being can survive on earth.
Sima: We must be very careful about the water we drink. Thank you, Ruma.
Ruma: You are most welcome.
Dialogue 3: A Dialogue Between Two Friends About Everyday Habits Polluting Water
Hasan: Hello, Jamal! I saw you stopping a man from throwing garbage into the canal today.
Jamal: Hi, Hasan! Yes. Some people are so careless. They do not realize how their daily habits cause water pollution.
Hasan: You are right. Many people in rural areas wash their dirty clothes and bathe their cattle in ponds and rivers.
Jamal: Exactly. They also wash cooking pots and throw leftover food directly into the water. This makes the water toxic.
Hasan: In the cities, the situation is even worse. Huge amounts of plastic bottles and polythene bags are dumped into the rivers.
Jamal: Yes, plastics do not mix with soil or water. They block the normal flow of rivers and kill the water bodies.
Hasan: Oil spills from big ships and motorboats also pollute the water severely.
Jamal: True. All these everyday actions are making our fresh water completely unusable.
Hasan: If we do not change our habits, we will not find any pure drinking water in the future.
Jamal: I agree. That is why I tried to stop that man. We all need to be responsible citizens.
Hasan: I will also try to keep our water bodies clean from now on.
Jamal: That is the right spirit, Hasan!
Dialogue 4: A Dialogue Between Two Friends About the Remedy and Prevention of Water Pollution
Amina: Hi, Sumaiya! The water pollution in our country has reached a dangerous level. What can we do to solve it?
Sumaiya: Hello, Amina! It is a big problem, but we can prevent it if we take proper steps.
Amina: What is the most important step to prevent water pollution?
Sumaiya: The most important step is raising public awareness. People must understand that water is life, and polluting it means destroying life.
Amina: How can we stop the mills and factories from throwing chemicals into the rivers?
Sumaiya: The government must enforce strict laws. Every factory must have an ETP (Effluent Treatment Plant) to purify their chemical waste before throwing it away.
Amina: What should we do about household garbage?
Sumaiya: We should never throw plastic bags, dirt, or garbage into ponds, canals, or rivers. We must use dustbins for our waste.
Amina: And what about the farmers using chemicals?
Sumaiya: Farmers should be trained to use natural compost fertilizers instead of chemical fertilizers and pesticides.
Amina: Also, people must stop making unhygienic latrines near water sources.
Sumaiya: Absolutely. If the government and the common people work together, we can surely keep our water clean and safe.
Amina: Thank you, Sumaiya, for this highly informative discussion.
Sumaiya: You are always welcome, Amina. Take care!
Dialogue 1: A Dialogue Between Two Friends About the Causes of Water Pollution
Rakib: Hello, Fahim! How are you today? [হ্যালো, ফাহিম! আজ তুমি কেমন আছো?]
Fahim: Hi, Rakib! I am fine, but I am thinking about a serious environmental problem. [হাই, রাকিব! আমি ভালো আছি, কিন্তু আমি পরিবেশের একটি গুরুতর সমস্যা নিয়ে ভাবছি।]
Rakib: What problem are you thinking about? [তুমি কোন সমস্যা নিয়ে ভাবছ?]
Fahim: I am thinking about water pollution. Our rivers and canals are getting polluted every day. [আমি পানি দূষণ নিয়ে ভাবছি। আমাদের নদী ও খালগুলো প্রতিদিনই দূষিত হচ্ছে।]
Rakib: Yes, you are right. But what are the main causes of this water pollution? [হ্যাঁ, তুমি ঠিক বলেছ। কিন্তু এই পানি দূষণের প্রধান কারণগুলো কী কী?]
Fahim: There are many causes. The biggest cause is industrial waste. Mills and factories throw their poisonous chemicals directly into the rivers. [এর অনেক কারণ রয়েছে। সবচেয়ে বড় কারণ হলো শিল্পকারখানার বর্জ্য। কলকারখানাগুলো তাদের বিষাক্ত রাসায়নিক পদার্থ সরাসরি নদীতে ফেলে।]
Rakib: That is terrible! I also see people throwing household garbage and plastic bags into the water. [এটা তো ভয়ানক! আমি মানুষকে গৃহস্থালির আবর্জনা এবং প্লাস্টিকের ব্যাগও পানিতে ফেলতে দেখি।]
Fahim: Exactly. Human waste and unhygienic latrines near water bodies also pollute the water badly. [একেবারেই। জলাশয়ের কাছাকাছি মানুষের বর্জ্য এবং অস্বাস্থ্যকর পায়খানাও পানিকে মারাত্মকভাবে দূষিত করে।]
Rakib: Are there any other reasons? [এর কি আরও কোনো কারণ আছে?]
Fahim: Yes. Farmers use chemical fertilizers and pesticides in their crop fields. Rain washes these chemicals into rivers and ponds. [হ্যাঁ। কৃষকরা তাদের ফসলের মাঠে রাসায়নিক সার ও কীটনাশক ব্যবহার করে। বৃষ্টি এসব রাসায়নিক ধুয়ে নদী ও পুকুরে নিয়ে যায়।]
Rakib: Now I understand how we are destroying our own safe water. [এখন আমি বুঝতে পারছি কীভাবে আমরা আমাদের নিজেদের নিরাপদ পানি ধ্বংস করছি।]
Fahim: Yes, if we do not stop this now, we will face a great crisis soon. [হ্যাঁ, আমরা যদি এখনই এটি বন্ধ না করি, তবে খুব শিগগিরই আমরা একটি বড় সংকটের মুখোমুখি হব।]
Rakib: Thank you, Fahim, for sharing this important information. [এই গুরুত্বপূর্ণ তথ্যটি শেয়ার করার জন্য তোমাকে ধন্যবাদ, ফাহিম।]
Fahim: You are welcome! [তোমাকে স্বাগতম!]
Dialogue 2: A Dialogue Between Two Friends About the Effects of Water Pollution
Sima: Good morning, Ruma! Did you hear that many people in our village are sick? [শুভ সকাল, রুমা! তুমি কি শুনেছ যে আমাদের গ্রামের অনেক মানুষ অসুস্থ?]
Ruma: Good morning, Sima! Yes, I heard about it. Most of them are suffering from cholera and diarrhea. [শুভ সকাল, সীমা! হ্যাঁ, আমি শুনেছি। তাদের বেশিরভাগই কলেরা এবং ডায়রিয়ায় ভুগছে।]
Sima: Do you know why this is happening so suddenly? [তুমি কি জানো কেন হঠাৎ এমন হচ্ছে?]
Ruma: It is mainly because of water pollution. The pond water in our village has become highly polluted. [এটি মূলত পানি দূষণের কারণে হচ্ছে। আমাদের গ্রামের পুকুরের পানি মারাত্মকভাবে দূষিত হয়ে গেছে।]
Sima: That is very alarming. What are the other dangerous effects of water pollution? [এটি খুবই উদ্বেগজনক। পানি দূষণের অন্যান্য বিপজ্জনক প্রভাবগুলো কী কী?]
Ruma: First of all, polluted water carries deadly waterborne diseases like typhoid, dysentery, and cholera. People can even die from these. [প্রথমত, দূষিত পানি টাইফয়েড, আমাশয় এবং কলেরার মতো মারাত্মক পানিবাহিত রোগ বহন করে। মানুষ এসব রোগে মারাও যেতে পারে।]
Sima: Oh my God! How does it affect the aquatic animals? [হায় খোদা! এটি জলজ প্রাণীদের ওপর কীভাবে প্রভাব ফেলে?]
Ruma: It is a disaster for them. Fish and other aquatic plants cannot survive in polluted water because it lacks oxygen. [এটি তাদের জন্য একটি বিপর্যয়। অক্সিজেন না থাকায় মাছ এবং অন্যান্য জলজ উদ্ভিদ দূষিত পানিতে বাঁচতে পারে না।]
Sima: I have actually noticed dead fishes floating in the nearby river. [আমি সত্যিই কাছের নদীতে মরা মাছ ভাসতে দেখেছি।]
Ruma: Exactly. And if we eat those infected fishes, we will also get severely sick. [একেবারেই। আর আমরা যদি সেই সংক্রমিত মাছ খাই, তবে আমরাও মারাত্মকভাবে অসুস্থ হয়ে পড়ব।]
Sima: So, water pollution is a direct threat to both human life and the environment. [তার মানে, পানি দূষণ মানুষের জীবন এবং পরিবেশ উভয়ের জন্যই একটি সরাসরি হুমকি।]
Ruma: Yes, without pure water, no living being can survive on earth. [হ্যাঁ, বিশুদ্ধ পানি ছাড়া পৃথিবীর কোনো জীবই বাঁচতে পারে না।]
Sima: We must be very careful about the water we drink. Thank you, Ruma. [আমরা যে পানি পান করি সে বিষয়ে আমাদের খুব সতর্ক থাকতে হবে। ধন্যবাদ, রুমা।]
Ruma: You are most welcome. [তোমাকে অনেক স্বাগতম।]
Dialogue 3: A Dialogue Between Two Friends About Everyday Habits Polluting Water
Hasan: Hello, Jamal! I saw you stopping a man from throwing garbage into the canal today. [হ্যালো, জামাল! আমি আজ দেখলাম তুমি একজনকে খালে আবর্জনা ফেলতে বাধা দিচ্ছ।]
Jamal: Hi, Hasan! Yes. Some people are so careless. They do not realize how their daily habits cause water pollution. [হাই, হাসান! হ্যাঁ। কিছু মানুষ এতই অসতর্ক। তারা বুঝতে পারে না কীভাবে তাদের দৈনন্দিন অভ্যাস পানি দূষণ ঘটায়।]
Hasan: You are right. Many people in rural areas wash their dirty clothes and bathe their cattle in ponds and rivers. [তুমি ঠিক বলেছ। গ্রামাঞ্চলের অনেক মানুষ পুকুর ও নদীতে তাদের নোংরা কাপড় ধোয় এবং গবাদিপশুকে গোসল করায়।]
Jamal: Exactly. They also wash cooking pots and throw leftover food directly into the water. This makes the water toxic. [একেবারেই। তারা রান্নার পাত্রও ধোয় এবং বেঁচে যাওয়া খাবার সরাসরি পানিতে ফেলে। এটি পানিকে বিষাক্ত করে তোলে।]
Hasan: In the cities, the situation is even worse. Huge amounts of plastic bottles and polythene bags are dumped into the rivers. [শহরগুলোতে পরিস্থিতি আরও খারাপ। বিপুল পরিমাণ প্লাস্টিকের বোতল ও পলিথিন ব্যাগ নদীতে ফেলা হয়।]
Jamal: Yes, plastics do not mix with soil or water. They block the normal flow of rivers and kill the water bodies. [হ্যাঁ, প্লাস্টিক মাটি বা পানির সাথে মিশে যায় না। এগুলো নদীর স্বাভাবিক প্রবাহ বন্ধ করে দেয় এবং জলাশয়গুলোকে মেরে ফেলে।]
Hasan: Oil spills from big ships and motorboats also pollute the water severely. [বড় জাহাজ ও মোটরগাড়ি থেকে পড়া তেলও পানিকে মারাত্মকভাবে দূষিত করে।]
Jamal: True. All these everyday actions are making our fresh water completely unusable. [সত্যি। এসব দৈনন্দিন কাজ আমাদের সুপেয় পানিকে সম্পূর্ণ ব্যবহার অযোগ্য করে তুলছে।]
Hasan: If we do not change our habits, we will not find any pure drinking water in the future. [আমরা যদি আমাদের অভ্যাস পরিবর্তন না করি, তবে ভবিষ্যতে আমরা কোনো বিশুদ্ধ খাবার পানি পাব না।]
Jamal: I agree. That is why I tried to stop that man. We all need to be responsible citizens. [আমি একমত। সে কারণেই আমি ওই লোকটিকে থামানোর চেষ্টা করেছি। আমাদের সবার দায়িত্বশীল নাগরিক হওয়া প্রয়োজন।]
Hasan: I will also try to keep our water bodies clean from now on. [আমিও এখন থেকে আমাদের জলাশয়গুলো পরিষ্কার রাখার চেষ্টা করব।]
Jamal: That is the right spirit, Hasan! [এটাই সঠিক মানসিকতা, হাসান!]
Dialogue 4: A Dialogue Between Two Friends About the Remedy and Prevention of Water Pollution
Amina: Hi, Sumaiya! The water pollution in our country has reached a dangerous level. What can we do to solve it? [হাই, সুমাইয়া! আমাদের দেশে পানি দূষণ একটি বিপজ্জনক মাত্রায় পৌঁছেছে। এটি সমাধানে আমরা কী করতে পারি?]
Sumaiya: Hello, Amina! It is a big problem, but we can prevent it if we take proper steps. [হ্যালো, আমিনা! এটি একটি বড় সমস্যা, তবে আমরা সঠিক পদক্ষেপ নিলে এটি প্রতিরোধ করতে পারি।]
Amina: What is the most important step to prevent water pollution? [পানি দূষণ প্রতিরোধের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ পদক্ষেপটি কী?]
Sumaiya: The most important step is raising public awareness. People must understand that water is life, and polluting it means destroying life. [সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ পদক্ষেপ হলো জনসচেতনতা বৃদ্ধি করা। মানুষকে বুঝতে হবে যে পানিই জীবন, এবং একে দূষিত করা মানে জীবন ধ্বংস করা।]
Amina: How can we stop the mills and factories from throwing chemicals into the rivers? [কলকারখানাগুলোকে নদীতে রাসায়নিক পদার্থ ফেলা থেকে আমরা কীভাবে আটকাতে পারি?]
Sumaiya: The government must enforce strict laws. Every factory must have an ETP (Effluent Treatment Plant) to purify their chemical waste before throwing it away. [সরকারকে অবশ্যই কঠোর আইন প্রয়োগ করতে হবে। রাসায়নিক বর্জ্য ফেলে দেওয়ার আগে তা শোধন করার জন্য প্রতিটি কারখানায় ইটিপি থাকতে হবে।]
Amina: What should we do about household garbage? [গৃহস্থালির আবর্জনার বিষয়ে আমাদের কী করা উচিত?]
Sumaiya: We should never throw plastic bags, dirt, or garbage into ponds, canals, or rivers. We must use dustbins for our waste. [আমাদের কখনোই পুকুর, খাল বা নদীতে প্লাস্টিকের ব্যাগ, ময়লা বা আবর্জনা ফেলা উচিত নয়। বর্জ্যের জন্য আমাদের অবশ্যই ডাস্টবিন ব্যবহার করতে হবে।]
Amina: And what about the farmers using chemicals? [আর রাসায়নিক ব্যবহারকারী কৃষকদের বিষয়ে কী করা যায়?]
Sumaiya: Farmers should be trained to use natural compost fertilizers instead of chemical fertilizers and pesticides. [কৃষকদের রাসায়নিক সার ও কীটনাশকের পরিবর্তে প্রাকৃতিক কম্পোস্ট সার ব্যবহারে প্রশিক্ষণ দিতে হবে।]
Amina: Also, people must stop making unhygienic latrines near water sources. [এছাড়া, পানির উৎসের কাছাকাছি মানুষের অস্বাস্থ্যকর পায়খানা তৈরি করা বন্ধ করতে হবে।]
Sumaiya: Absolutely. If the government and the common people work together, we can surely keep our water clean and safe. [অবশ্যই। সরকার এবং সাধারণ মানুষ যদি একসঙ্গে কাজ করে, তবে আমরা নিশ্চিতভাবেই আমাদের পানি পরিষ্কার ও নিরাপদ রাখতে পারব।]
Amina: Thank you, Sumaiya, for this highly informative discussion. [এই অত্যন্ত তথ্যবহুল আলোচনার জন্য তোমাকে ধন্যবাদ, সুমাইয়া।]
Sumaiya: You are always welcome, Amina. Take care! [তোমাকে সবসময় স্বাগতম, আমিনা। ভালো থেকো!]
Vocabulary:
Dialogue 1: Causes of Water Pollution
Word/Expression | Bangla Meaning |
Environmental problem | পরিবেশগত সমস্যা |
Water pollution | পানি দূষণ |
Main causes | প্রধান কারণগুলো |
Industrial waste | শিল্পকারখানার বর্জ্য |
Poisonous chemicals | বিষাক্ত রাসায়নিক পদার্থ |
Directly | সরাসরি |
Household garbage | গৃহস্থালির আবর্জনা |
Unhygienic latrines | অস্বাস্থ্যকর পায়খানা |
Water bodies | জলাশয় |
Chemical fertilizers | রাসায়নিক সার |
Pesticides | কীটনাশক |
Destroying | ধ্বংস করছি |
Great crisis | বড় সংকট |
Dialogue 2: Effects of Water Pollution
Word/Expression | Bangla Meaning |
Suddenly | হঠাৎ |
Highly polluted | মারাত্মকভাবে দূষিত |
Alarming | উদ্বেগজনক |
Dangerous effects | বিপজ্জনক প্রভাব |
Deadly | মারাত্মক / প্রাণঘাতী |
Waterborne diseases | পানিবাহিত রোগ |
Aquatic animals | জলজ প্রাণী |
Disaster | বিপর্যয় |
Survive | বেঁচে থাকা / টিকে থাকা |
Lacks oxygen | অক্সিজেনের অভাব |
Infected | সংক্রমিত |
Severely sick | মারাত্মকভাবে অসুস্থ |
Direct threat | সরাসরি হুমকি |
Pure water | বিশুদ্ধ পানি |
Dialogue 3: Everyday Habits Polluting Water
Word/Expression | Bangla Meaning |
Careless | অসতর্ক |
Daily habits | দৈনন্দিন অভ্যাস |
Rural areas | গ্রামাঞ্চল |
Bathe cattle | গবাদিপশুকে গোসল করানো |
Leftover food | বেঁচে যাওয়া খাবার |
Toxic | বিষাক্ত |
Dumped | ফেলা হয় / স্তূপ করা হয় |
Block | বন্ধ করে দেয় / আটকে দেয় |
Normal flow | স্বাভাবিক প্রবাহ |
Oil spills | তেল ছড়িয়ে পড়া (পানিতে) |
Fresh water | সুপেয় পানি / পরিষ্কার পানি |
Completely unusable | সম্পূর্ণ ব্যবহার অযোগ্য |
Responsible citizens | দায়িত্বশীল নাগরিক |
Dialogue 4: Remedy and Prevention of Water Pollution
Word/Expression | Bangla Meaning |
Dangerous level | বিপজ্জনক মাত্রা |
Solve | সমাধান করা |
Prevent | প্রতিরোধ করা |
Proper steps | সঠিক পদক্ষেপ |
Raising public awareness | জনসচেতনতা বৃদ্ধি করা |
Enforce strict laws | কঠোর আইন প্রয়োগ করা |
Purify | শোধন করা / বিশুদ্ধ করা |
Natural compost fertilizers | প্রাকৃতিক কম্পোস্ট সার |
Common people | সাধারণ মানুষ |
Informative discussion | তথ্যবহুল আলোচনা |
You May Also Like:
A dialogue between two friends about the importance of good health / how to keep in good health / importance of physical exercise.



Comments