A country mouse & town mouse / The Town Mouse and the Country Mouse - Rearranging Sentences / Completing Story for HSC, SSC & Other Examinations
- Fakhruddin Babar
- Jan 18
- 7 min read
Rearranging Sentences:
Read the following sentences and rearrange them according to sequence in a passage from.
a) The country mouse ate barely and the roots of other plants. (গ্রাম্য ইঁদুরটি যব ও অন্যান্য গাছের শিকড় খেত।)
b) The nest was very small and very light. (বাসাটি ছিল খুব ছোট ও হালকা)
c) He made a nest and hung it upon two stalks of barely. (সে একটি বাসা তৈরি করল ও দুটি যবগাছের কাণ্ডে এটি ঝুলিয়ে দিল।)
d) They went to a big house. (তারা একটি বড় বাড়িতে গেল।)
e) ‘’My poor friend,’’ ‘’he said, ‘’In town we have much nicer food than this. You must come to see where I Live.’’ (‘আমার গরিব বন্ধু’, সে বলল, ‘শহরে এর চেয়ে অনেক সুন্দর খাবার আমাদের আছে। আমি কোথায় থাকি তা দেখতে তোমার অবশ্যই আসা উচিত।’)
f) A mouse from the town came to see the country mouse. His home was in a big house in the town. (শহর থেকে একটি ইঁদুর গ্রাম্য ইঁদুরটিকে দেখতে এল। তার বাস ছিল শহরে একটি বড় বাড়িতে।
g) The country mouse gave the town mouse dinner in the barely field. (গ্রাম্য ইঁদুরটি শহুরে ইঁদুরটিকে যবখেতে প্রীতিভোজে আপ্যায়ন করল।)
h) A country mouse lived in a field of barely. (একটি গ্রাম্য ইঁদুর এক যবখেতে থাকত।)
i) The town mouse returned to his home taking the country mouse with him. (শহুরে ইঁদুরটি গ্রাম্য ইঁদুরকে সঙ্গে নিয়ে বাড়ি ফিরল।)
j) He brought out the very best barely and roots for the meal but the town mouse did not enjoy his dinner. (সে খাবারের জন্য সেরা যব ও শিকড় নিয়ে এল। কিন্তু শহুরে ইঁদুরটি এর প্রীতিভোজ গ্রহণ করল না)
Ans. : h→c→b→a→f→g→j→e→i→d.
A country mouse lived in a field of barely. He made a nest and hung it upon two stalks of barely. The nest was very small and very light. The country mouse ate barely and the roots of other plants. A mouse from the town came to see the country mouse. His home was in a big house in the town. The country mouse gave the town mouse dinner in the barely field. He brought out the very best barely and roots for the meal but the town mouse did not enjoy his dinner. ‘’My poor friend,’’ ‘’he said, ‘’In town we have much nicer food than this. You must come to see where I Live.’’ The town mouse returned to his home taking the country mouse with him. They went to a big house.
Put the following parts of the story in correct order to make the whole story.
I. The town mouse returned to his home taking the country mouse with him.
II. A country mouse lived in a field of barley.
III. The country mouse gave the town mouse dinner in the barley field.
IV. The town mouse did not enjoy his dinner.
V. "My poor friend," he said, "in town we have much nicer food than this. You must come to see where I live."
VI. The country mouse ate barley and the roots of other plants.
VII. They went to a big house.
VIII. He made a nest and hung it upon two stalks of barley.
IX. A mouse from the town came to see the country mouse.
X. But the town mouse did not enjoy his dinner.
Correct Sequence:
II → VIII → VI → IX → III → X → IV → V → I → VII
Story in Correct Sequence:
A country mouse lived in a field of barley. He made a nest and hung it upon two stalks of barley. The country mouse ate barley and the roots of other plants. A mouse from the town came to see the country mouse. The country mouse gave the town mouse dinner in the barley field. He brought out the very best barley and roots for the meal. But the town mouse did not enjoy his dinner. "My poor friend," he said, "in town we have much nicer food than this. You must come to see where I live." The town mouse returned to his home taking the country mouse with him. They went to a big house.
Ad
Ad
Completing Story:
The Town Mouse and the Country Mouse
Once upon a time a town mouse came to visit his cousin cum friend, a country mouse. The country mouse did everything to entertain and please his cousin coning from the town but his cousin the Town house was clearly not satisfied. However he invited his cousin, the country mouse to the town. Two of them immediately set off for the town. On the way the proud town mouse said to his cousin, "I cannot understand, cousin, how you can put up with such poor food that you offered me. But I must thank you after all, because you have given me an opportunity to show you how to live. I am sure when you have been in town a week, you will wonder how you cold ever have stood a country life."
The poor country mouse was really sad at heart. The words of his cousin pierced through his heart. But he had hardly any answer to what he had pointed out. After all, he failed to offer to his town friend enough of the kind of food befitting for a visiting guest. So in a feeble voice he said, " I am sorry cousin. I am sure you understand the difference in terms of facilities and amenities of life between a town life and a country life. But I think you must have appreciated one thing. You see, I have taken you everywhere you wanted to with nobody to disturb us. This some how compensates the lack of food facilities in our country life."
"No," said the town mouse, "what you are saying is not at all convincing. But never mind, after all you are my cousin. I cannot blame you that much for the inadequate amenities you live in. I just want to show you how I live."
However, the two mice arrived at the town mouse's residence late at night. The town mouse took his cousin straight into the grand dining room. There they found the remains of a fine feast and soon the two mice began eating up jellies and cakes and all that was nice. Suddenly they heard growling and barking.
"What is that?" said the country mouse. "It is only the dog of the house, " answered the other. "Only" said the country mouse, "I do not like that music at my dinner!" Just at that moment the door flew open; in came two huge mastiffs; and the two mice had to scamper down and run off. "Good-bye, cousin," said the country mouse. "What! going so soon?" said the town mouse. "Yes," the country mouse replied, "I have already seen and experienced what an awful life you lead. You have no freedom here. Good food cannot be a compensation for freedom," continued the country mouse. "Please remember," he said to his cousin who turned up his long nose at him while visiting his house," Better beans and bacon in peace than cakes and jellies in fear."
The Town Mouse and the Country Mouse
Once upon a time, a country mouse invited his cousin, a town mouse, to visit him. The country mouse lived in a small hole in a simple countryside area, surrounded by fields and natural beauty. When the town mouse arrived, the country mouse offered him a modest meal of grains, nuts, and roots.
The town mouse tasted the food and made a face. "How can you live on such plain and dull food?" he asked. "You should visit my home in the town and experience the finer things in life!" The country mouse was intrigued and agreed to visit the town.
The next day, the two mice traveled to the bustling city. The town mouse led his cousin to a grand house, where he lived in a cozy hole in the wall of a luxurious kitchen. The town mouse proudly showed him a feast of rich food—cakes, cheese, dried fruits, and all sorts of tasty treats. The country mouse was amazed and eagerly began eating.
Suddenly, the door of the kitchen creaked open, and a servant entered. The mice scurried away and hid in their hole, trembling with fear. After the servant left, the mice cautiously came out to eat again. But their feast was interrupted several more times by noisy footsteps, barking dogs, and the clatter of dishes.
The country mouse, now frightened and exhausted, said to his cousin, "Thank you for your hospitality, but this kind of life is not for me. I would rather eat simple food in peace than enjoy a feast in constant fear."
With that, the country mouse returned to his quiet countryside, happy to live a simple life.
Moral
Simple life with peace is better than a rich life with danger and stress.
Bangla Translation
একবার, একটি গ্রাম্য ইঁদুর তার শহরের ইঁদুর কাজিনকে তার বাড়িতে আমন্ত্রণ জানালো। গ্রাম্য ইঁদুর একটি ছোট গর্তে বাস করত, যা ছিল সাধারণ, কিন্তু প্রাকৃতিক সৌন্দর্যে ভরপুর। শহরের ইঁদুর এসে দেখে গ্রাম্য ইঁদুর তাকে শস্য, বাদাম, এবং শেকড় দিয়ে আপ্যায়ন করছে।
শহরের ইঁদুর খাবার খেয়ে মুখ বিকৃত করে বলল, "তুমি এমন সাদামাটা আর নীরস খাবার খেয়ে কীভাবে বাঁচো? আমার শহরের বাড়িতে এসো এবং জীবনের বিলাসিতার স্বাদ নাও!" গ্রাম্য ইঁদুর আশ্চর্য হলো এবং শহরে যেতে রাজি হলো।
পরের দিন তারা শহরে পৌঁছল। শহরের ইঁদুর তাকে একটি বড় বাড়িতে নিয়ে গেল, যেখানে তার গর্ত ছিল এক বিলাসবহুল রান্নাঘরে। শহরের ইঁদুর তাকে কেক, পনির, শুকনো ফল, এবং মজার খাবারের ভোজ দেখাল। গ্রাম্য ইঁদুর অবাক হয়ে খেতে লাগল।
কিন্তু হঠাৎ রান্নাঘরের দরজা খুলে গেল, আর একজন চাকর ঢুকল। ইঁদুরগুলো তাড়াতাড়ি গর্তে পালিয়ে গেল এবং ভয়ে কাঁপতে লাগল। চাকর চলে যাওয়ার পর তারা আবার খেতে এল। কিন্তু তাদের ভোজ আবারও কয়েকবার ব্যাহত হলো চাকরের পায়ের আওয়াজ, কুকুরের ঘেউ ঘেউ, আর বাসনের শব্দে।
এবার গ্রাম্য ইঁদুর ক্লান্ত এবং ভীত হয়ে বলল, "তোমার আতিথেয়তার জন্য ধন্যবাদ, কিন্তু এই ধরনের জীবন আমার জন্য নয়। শান্তিতে সাধারণ খাবার খাওয়া অনেক ভালো, বরং বিলাসিতার মাঝে ভয়ে কাটানো।"
এই বলে গ্রাম্য ইঁদুর ফিরে গেল তার গ্রামে এবং তার সরল জীবনে খুশি হয়ে বাস করতে লাগল।
নীতি
শান্তি ও সরলতা পূর্ণ জীবন বিপদ ও চাপযুক্ত বিলাসিতার চেয়ে ভালো।
Ad
Ad
Comments